粤公网安备 44030402002823号备案号:粤ICP备2022081679
主办单位:深圳市人民政府外事办公室深圳市人民对外友好协会技术支持:深圳市大数据资源管理中心
7月24日,市政府外办主任曹赛先会见来访的越南驻广州总领事阮越勇(Nguyen Viet Dung)一行。
On July 24, 2024, Director General Cao Saixian of Shenzhen Foreign Affairs Office met with the visiting delegation led by Mr. Nguyen Viet Dung, Consul General of Vietnam in Guangzhou.
曹赛先主任首先对阮越勇总领事一行表示欢迎,简要介绍了深圳经济社会最新发展情况,并回顾了深圳与越南近年来的交流合作情况。她表示希望以构建具有战略意义的中越命运共同体为契机,进一步落实两国领导人达成的重要共识,弘扬中越传统友谊,加强深圳和越南的人文交流和经贸往来,进一步推动中国·越南(深圳—海防)经贸合作区高质量发展,不断开拓中越友好合作新局面。
Director General Cao welcomed Consul General Nguyen and his delegation, introduced the latest socioeconomic developments of Shenzhen, and reviewed the exchanges and cooperation between the city and Vietnam in recent years. By availing the opportunity of a China-Vietnam community with a shared future that carries strategic significance, Director General Cao said, Shenzhen will further follow through the important consensus reached by the leaders of both countries, highlight China-Vietnam traditional friendship, and drive cultural, people-to-people, economic and trade exchanges between Shenzhen and Vietnam. In addition, more efforts are to be in place to further high-quality development of China-Vietnam (Shenzhen-Haiphong) Economic and Trade Cooperation Park, constantly breaking new grounds for China-Vietnam friendly cooperation.
阮越勇总领事感谢曹赛先主任的热情接待,高度赞赏深圳近年来的发展成就,认为深圳是中国名副其实的“硅谷”。他谈到,越南高度重视与深圳的合作,看好双方的巨大合作潜力,期待在深圳市政府外办的支持下,加强两地在党际交往、友城互动、交通物流、科技创新等领域的合作。
Consul General Nguyen thanked Director General Cao for her hospitality, highly commended Shenzhen’s development achievements over the years, and regarded the city as China’s veritable “Silicon Valley”. Consul General Nguyen expressed that Vietnam values its cooperation with Shenzhen and the huge potential in this regard. With the support of Shenzhen FAO, he added, Vietnam and Shenzhen will strengthen cooperation in various fields, including party-to-party exchanges, friendship city interactions, transportation and logistics, and technological innovation.